Lebanon's Corrupt Political Class - Condemnation - Translations
Arabic Translation / الترجمة العربية
سياسيو لبنان ليسوا مجرد فاسدين؛ إنهم عصابة متكاملة تماماً، يتقنون الخداع بمهارة كما يتقنون السرقة. يتشاجرون أمام الكاميرات كالذئاب الجائعة، ثم يقسمون الغنائم خلف الأبواب المغلقة كالأصدقاء القدامى. صراعاتهم وهم، ومنافساتهم عرض مسرحي. الحقيقة هي شراكة كاملة في نهب الدولة وتدمير ما تبقى من البلد. لا أحد يجرؤ على الاقتراب من ثروة الآخر، ولا يُحاسب أي شخصية فاسدة أبداً، لأن الجميع متورط والجميع مفضوح.
لم تتوقف هذه الطبقة عند سرقة الأموال العامة؛ بل باعت السيادة الوطنية وتحالفت مع ميليشيا حزب الله المسلحة غير الشرعية لحمايتها من أي محاسبة. سلاح خارج الدولة مقابل سلطة داخلها - صفقة قذرة دفع ثمنها الشعب اللبناني من خلال الفقر والإذلال والعزلة. على رأس هذا النظام يقف نبيه بري، رمز الفساد المزمن، الذي يدير البرلمان كقطيع من الأغنام، مروضاً النواب، محطماً المؤسسات، ومانعاً أي تغيير، متصرفاً كالحارس الأمين لنظام النهب والانحلال.
عندما أفلسوا الخزينة، لجأوا إلى صندوق النقد الدولي ليس لإنقاذ لبنان، بل لإطالة أمد سرقتهم. ديون جديدة تكدست على ظهور شعب منهك، بينما مليارات المسروقة مخبأة في الخارج، بعيدة بأمان عن الانهيار الذي هندسوه بدم بارد. هؤلاء الناس لا يحكمون؛ إنهم يبتزون. لا يديرون دولة؛ يديرون تدميراً متعمداً.
ما لا يفهمونه هو أن اللبنانيين لم يعودوا خائفين أو مخدوعين. الغضب يتراكم، والوعي يتنامى، واللحظة تقترب.
ستتم مواجهة هذه الطبقة الفاسدة وإسقاطها - ليس بالشعارات، بل بالمساءلة. الأيام القادمة ليست بعيدة، والشارع الذي تحمل طويلاً لن يقبل بعد الآن أن يحكمه اللصوص. انتهى عصر الإفلات من العقاب، ومن يعتقد أنه محمي بالسلاح أو المال سيكتشف قريباً أن إرادة الشعب أقوى من أي نظام فاسد.
بارك الله لبنان والولايات المتحدة الأمريكية
French Translation / Traduction Française
Les politiciens libanais ne sont pas simplement corrompus ; ils constituent un gang parfaitement intégré, maîtrisant la tromperie aussi habilement qu'ils maîtrisent le vol. Ils se disputent devant les caméras comme des loups affamés, puis partagent le butin derrière des portes fermées comme de vieux amis. Leurs conflits sont une illusion, leurs rivalités une performance mise en scène. La vérité est un partenariat complet dans le pillage de l'État et la destruction de ce qui reste du pays. Personne n'ose s'approcher de la richesse d'autrui, et aucune figure corrompue n'est jamais tenue responsable, car tout le monde est impliqué et tout le monde est exposé.
Cette classe ne s'est pas arrêtée au vol des fonds publics ; elle a vendu la souveraineté nationale et s'est alliée à la milice armée et illégitime du Hezbollah pour la protéger de toute responsabilité. Des armes en dehors de l'État en échange du pouvoir en son sein — un marché sordide payé par le peuple libanais à travers la pauvreté, l'humiliation et l'isolement. À la tête de ce système se trouve Nabih Berri, le symbole de la corruption chronique, qui dirige le Parlement comme un troupeau de moutons, domptant les députés, brisant les institutions et bloquant tout changement, agissant comme le gardien fidèle d'un système de pillage et de décadence.
Lorsqu'ils ont mis en faillite le Trésor, ils se sont tournés vers le Fonds monétaire international non pas pour sauver le Liban, mais pour prolonger leur vol. De nouvelles dettes se sont accumulées sur le dos d'un peuple épuisé, tandis que leurs milliards volés sont cachés à l'étranger, en sécurité loin de l'effondrement qu'ils ont orchestré de sang-froid. Ces gens ne gouvernent pas ; ils extorquent. Ils ne dirigent pas un État ; ils gèrent une destruction délibérée.
Ce qu'ils ne comprennent pas, c'est que les Libanais n'ont plus peur ni ne sont trompés. La colère s'accumule, la conscience grandit, et le moment approche.
Cette classe corrompue sera confrontée et renversée — non pas avec des slogans, mais avec la responsabilité. Les jours à venir ne sont pas loin, et une rue qui a enduré trop longtemps n'acceptera plus d'être gouvernée par des voleurs. L'ère de l'impunité est terminée, et quiconque croit être protégé par les armes ou l'argent découvrira bientôt que la volonté du peuple est plus forte que tout système corrompu.
Que Dieu bénisse le Liban et les États-Unis d'Amérique

